close

http://ascii.jp/elem/000/000/478/478634/index-3.html

 

 

初音ミク是從好的意義而言的「意外」

 


--一般的Live和Vocaloid系的Live會有溫差嗎?

KNOTS  (Vocaloid系的Live)觀眾知道歌曲的比率非常非常的高,所以起跑點領先了很多。我個人的認知是初音ミク在ニコニコ動画上唱了幾首我的歌,但雖然我這麼認為,從旁人看來或許是「用初音ミク作曲的人的歌」也說不定。


--也就是說有想要聽眾聽自己的歌的想法是嗎?

KNOTS  這次和初音ミク相關的事情,從好的意義而言就像「意外」一樣。藉此能夠和各樣的人再次相遇,能夠認識很多的人,能夠知道還有這種文化的存在。因為我是屬於保持距離在觀望的人,所以能讓認為和Vocaloid太過貼近的歌好多的人,覺得要是是這種保持距離的人寫的歌的話就聽得下去,我也會很高興。


--這一兩年來在ニコニコ動画跟pixiv上投稿,有沒有什麼想法改變了呢?

KNOTS  因為我不是會去想「如果做這個應該會受歡迎吧」的人,作品完成了後我也沒什麼辦法。就算是帶了一點隔閡的東西,也一定有人能做出幸福的動畫的那種感覺吧。


--所以這點就是交由他人了。那在創作作品時特別留意的地方是?

KNOTS  誰都還沒涉足的地方。如果有空隙,就往那突擊。


--空隙是指像怎樣的地方呢?

KNOTS  雖然是結果論,但能有那麼多人聽「アイシンクアンシン」的原因,是因為意外地像實際演奏的鼓聲加上吵吵鬧鬧的古典吉他,然後初音ミク放鬆無力地演唱這樣的歌很少呢。也就是說往電子軟體編輯的聲音已經飽和的地方突擊。


--pixiv上的「たくろく!」也是看準了空隙嗎?

KNOTS  那個就真的是突然想到的了。既然都有「けいおん!」那有「たくろく!」也不錯吧,就是這樣很隨便的想法(笑)二次創作有其他人在畫了,既然要畫那就畫女孩子玩音樂的原創故事吧。因為在「4つ打ちリズムと初音さん」的前半段裡,嘮嘮叨叨地畫關於器材的東西真的很開心,所以想要再畫一次看看。

  我有看了一下「けいおん!」,比想像中的還少玩音樂,一直在吃點心,然後也幾乎沒有戀愛的預兆(笑)。所以想說來畫個談談器材,能隱約感覺到苦澀的戀愛背景的漫畫吧。可以讓做自宅錄音的人很開心地想「我懂我懂」,沒做過的人說「我也開始想做自宅錄音了」,這讓我覺得很高興。

 

 

雖然想要平穩地過下去

 


--這樣一路創作的結果,終於走到了這次的CD這一步,剛開始接到委託的時候您是怎麼想的呢?

KNOTS  覺得一定有詐(笑)


--覺得是不是被騙了這樣嗎?

KNOTS  我想要的是一邊創作然後過得平穩。被那樣子要求的話不就不做出個決斷是不行的嗎?那種事對我而言是很高卡路里的。「喔喔,決斷,好花卡路里喔」這樣。


--會花這麼多嗎?

KNOTS  因為我一直都是一個人在做,所以對於和別人扯上關係很不習慣。再說我的得到滿足感的門檻很低,在ニコニコ動画點閱數超過一萬那個時候,就已經超過容量了。覺得「已經夠了,我已經滿足了,可以帶著這個美好的回憶活下去了。」


--我想那好像太低了點。

KNOTS  再加上我想要和初音ミク保持距離,也不知道LOiD是怎麼打算的。想說會不會是想要以「若干P」出初音ミク的CD。但他們既然願意看到背後的我,就開始書信往來了。


--後來實際將CD完成了,您的心情如何呢?

KNOTS  這個嘛,因為是在這個時代,我也搞不太清楚呢,硬是要推出CD的意義。就算是燒錄片會買的人還是會買,個人也能夠發行。所以硬是在這種時候,在LOiD推出CD的意義,究竟是怎麼一回事呢?不過因為我的這種個性,我想要是不被推一把的話也沒辦法努力做到完成這步。

 

 


錄音一步也沒踏出山口縣

 


--整張專輯有沒有什麼概念之類的東西呢?

KNOTS  該說沒有修飾嗎,就是本來的樣子。一直默默地在家裡製作,然後一首一首地後製,母帶製作也自己來,才到真的可以發行這點。也完全沒有這首曲子的歌詞的這個部分要修改之類的,對曲子的世界觀的干涉。意思就是說全都原原本本地表現出來。還有製作是一步都沒踏出山口這點。


--所以沒有使用錄音室?

KNOTS  全部都是宅錄。因為我還有別的工作,不太有可能專程跑到東京去。雖然也有將錄好的唱片寄到東京請他們混音這個辦法,但無可奈何在自己腦海中CD的成像很獨特,卻沒辦法為了重現那個成像,直接一邊跟錄音師詳盡地說明自己的方向性一邊製作。那就乾脆全都自己扛下責任來做……是這麼想的才怪。


--囧……

KNOTS  嗯,該怎麼說呢。我個人莫名地有種宅錄的曲子為了表現出魄力而微妙地整體聲音扭曲,或是將主唱重複錄音做成像是約翰藍儂後期的聲音,這種刻板的印象。那雖然也很好,但我的目標是像鄰居的大哥哥說「我作了這個你聽聽看吧」,那種讓人會湧起親近感的,充滿手工感的氣氛。雖然大家對這個會怎麼理解就是個謎了。如果能有人說「我覺得這樣就好囉」,那就太好了。


--也就是說有身為製作人的自己,跟身為歌手的自己?

KNOTS  我個人是認為以要表現出現在的自己的手法而言,應該能說是最好的了。我覺得聲音上作出了十分小眾式的感覺。可能也會有「是一般通路聽不慣的聲音啊--」的意見。個人是覺得是很棒的聲音啦。


--有沒有希望聽眾能這樣聽、這部分是個人推薦之類的地方?

KNOTS  「うそつきでもすき」這首歌最開始的地方是先有「嗶嗶嗶」的按鍵音,然後吉他才加進來。感覺好像是自己房間的聲音在響一樣,我覺得是首有空氣感的歌。像是鄉下的大哥哥在房間裡完成了專輯然後推出,我想這種感覺應該不錯吧。


--那麼最後請向樂迷們說句話。

KNOTS  那個,變成這樣真的很抱歉。


--為什麼要道歉!?

KNOTS  哈哈哈。是。不管是漫畫還是其他,都有我自己想創造的世界,一直這樣創作下來,能夠將它作成了一套商品。也許是不太聽過的世界,如果喜歡我的世界觀的話,那我想大概也會喜歡這張CD,所以可以的話請務必聽聽看。

 

 

 

 

 

終於翻完了orz
感謝KNOTS姊姊讓我認識好多新詞新用法,科、科科。雖然自己一直分心才是主因啦。
對於音樂術語翻得很忐忑,我下次還是找插科打諢的東西翻好了。

KNOTS這張專輯自己還蠻喜歡的。坐在傍晚的河堤邊聽特別有種故作寂寞的快感。
訪問裡多次提到「和初音ミク保持距離」,我個人是不以為意啦,不過感覺會有人拿來做文章所以有點危險呢。

KNOTS的個人網站  http://knots.main.jp/
pixiv  http://www.pixiv.net/member.php?id=60437
ヘルメンマロンティック特設網頁  http://knots.main.jp/herumen-tokusetu.html

arrow
arrow
    全站熱搜

    audubon 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()