close

 

在無聲的房間之中

詞曲 whoo

 

潛入晴天的宇宙
掬起數不盡的繁星
復又滴滴灑落
像潑染黑色的圖畫紙

連接起星光的點與點
然後再將那添上幾畫
在我和你完成的宇宙裡
填埋夜空宛若枯葉的

魚群  趁著瞥開眼的空隙
又試圖浮出水面

滿溢而出的話語  被風聲捲去
仰望的月蒙影  溺水一般的夜

我們仍牽著手奔跑上那
拉開窗簾便將窗外景色都籠罩的彩虹

乘上我和你完成的
這般狹小的太空船
朝往昔幻想一如夢境的世界
翻滾墜落似地,我和你

 

 

 

 

逃避寫報告的結果。

雖然whoo在部落格寫說如果能細細讀過專輯裡所有的歌詞,再來聽這首專輯同名曲的話或許能有不同的發現,不過因為真的仔細研究下去的話我的報告大概會很慘,所以只是按照歌詞很表面的翻譯了一下。
其他就交給有志之士了(pass

對這首曲喜愛度其實一般,比較吸引我的是歌詞的空氣感。
包括whoo表明要追求的繪本般的氣氛,我覺得這首歌詞塑造出的是很典型whoo歌裡的世界觀。
在狹小的物理空間裡,擁有一片遼闊的幻想。

不過比喻用的太多要想不同的詞我覺得很煩(爆


總之,同名專輯「音のない部屋の中で」是張很棒的CD,不管是閒閒在家的午後或漫無目的散步的時刻我想都會是很合適的BGM。
請大家支持這位清新優質好青年尊爵不凡台科大

 

啊,然後VM12戰利品報告就決定放水流了。
反正我買的也都不是什麼冷門的東西我想應該都會有人寫的。

特別推薦的是合輯「V.L.P」。

--

突然想到於是修改了一個詞。可是wiki的已經發出去了…算了反正只是用詞的差異而已,對詞意沒有影響,也不會有人在意吧。

arrow
arrow
    全站熱搜

    audubon 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()